جديد المواضيع

المحاضرة رقم 2 : معيار المحاسبة الدولي 1 (IAS 1)

المحاضرة رقم 2 : معيار المحاسبة الدولي 1 (IAS 1)



الهدف من معيار المحاسبة الدولي 1 (OBJECTIVE OF IAS 1) : 


1 - تحديد أساس عرض القوائم المالية ذات الغرض العام 
2. لضمان إمكانية المقارنة مع القوائم المالية للمنشأة للفترات السابقة والقوائم المالية للكيانات الأخرى. 

حيث يحدد معيار المحاسبة الدولي رقم 1 (IAS 1) .. 

المتطلبات العامة لعرض القوائم المالية (overall requirements for the presentation of financial statements) 

3. توفير الإرشادات لهيكل القوائم المالية والحد الأدنى من محتوى تلك القوائم [IAS 1.1]. 

حيث يتم تناول معايير الاعتراف والقياس والإفصاح عن معاملات محددة في معايير وتفسيرات أخرى [IAS 1.3]. 

نطاق معيار المحاسبة الدولي 1 (THE SCOPE OF IAS 1) : 


ينطبق معيار المحاسبة الدولي 1 على جميع .. 

القوائم المالية للأغراض العامة (general purpose financial statements) 

التي يتم إعدادها وعرضها وفقًا للمعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (IFRS) [IAS 1.2]. 

القوائم المالية للأغراض العامة هي تلك التي تهدف إلى خدمة المستخدمين الذين .. 

ليسوا في وضع يسمح لهم بطلب تقارير مالية مصممة وفقًا لاحتياجاتهم الخاصة من المعلومات 
(not in a position to require financial reports tailored to their particular information needs) [IAS 1.7]. 

الهدف من القوائم المالية (The OBJECTIVE of the financial statements) :  


الهدف من القوائم المالية ذات الغرض العام (general-purpose financial statements) هو توفير معلومات حول : 

1. المركز المالي (financial position). 
2. والأداء المالي (financial performance). 

مدى جودة استخدام الشركة للأصول من نمط أعمالها الأساسي وتوليد الإيرادات. يستخدم المصطلح أيضًا كمقياس عام للصحة المالية العامة (overall financial health) للشركة خلال فترة معينة. 

يستخدم المحللون والمستثمرون الأداء المالي لمقارنة الشركات المماثلة في نفس الصناعة أو لمقارنة الصناعات أو القطاعات بشكل إجمالي. 

3. والتدفقات النقدية للمنشأة (cash flows of an entity). 

والتي تكون مفيدة لمجموعة واسعة من المستخدمين في اتخاذ القرارات الاقتصادية (economic decisions). 

لتحقيق هذا الهدف توفر القوائم المالية معلومات حول : 

1) الأصول (Assets). 
2) الالتزامات / الخصوم (Liabilities). 
3) حقوق الملكية (Equity). 
4) الدخل والمصروفات ، بما في ذلك الأرباح والخسائر 
    (Income and expenses, including gains and losses). 
5) مساهمات الملاك وتوزيعاتهم (بصفتهم مالكين) 
    (Contributions by and distributions to owners - in their capacity as owners)
6) تدفقات نقدية (Cash flows). 

تساعد هذه المعلومات .. إلى جانب المعلومات الأخرى الواردة في الملاحظات (notes) .. مستخدمي القوائم المالية في التنبؤ بالتدفقات النقدية المستقبلية للمنشأة .. وعلى وجه الخصوص توقيتها ويقينها [IAS 1.9]. 

مكونات القوائم المالية (COMPONENTS OF FINANCIAL STATEMENTS) :  


تتضمن المجموعة الكاملة من القوائم المالية ما يلي :

1. قائمة المركز المالي Statement of financial position (الميزانية العمومية Balance sheet) 
    ويتم اعدادها في نهاية الفترة (At the end of the period). 
2. قائمة الارباح و الخسائر (profit and loss statement) عن الفترة (For the period). 
وقائمة الدخل الشامل الآخر (Other comprehensive income statement) عن الفترة (For the period). 

مقدمة في شكل قائمة واحد ، أو 

تقديم قائمة الارباح والخسائر في قائمة منفصلة يليها مباشراً قائمة الدخل الشامل. 

3. قائمة التغيرات في حقوق الملكية (Statement of changes in equity) عن الفترة (For the period). 
4. قائمة التدفقات النقدية (Statement of Cash Flows) عن الفترة (For the period). 
5. الإيضاحات (Disclosures) وتشمل ملخص السياسات المحاسبية الهامة والإيضاحات التوضيحية الأخرى. 

المعلومات المقارنة المنصوص عليها في المعيار. 

يجوز للمنشآة استخدام عناوين للقوائم بخلاف تلك المذكورة سابقاً [IAS 1.10]. 

عندما : 

1. تطبق منشأة سياسة محاسبية بأثر رجعي (applies an accounting policy retrospectively) 
2. أو تقوم بإعادة صياغة بأثر رجعي للبنود في قوائمها المالية 
    (makes a retrospective restatement of items in its financial statements). 
3. أو عندما تعيد تصنيف البنود في قوائمها المالية (reclassifies items in its financial statements). 

فانه يجب عليها أيضًا تقديم قائمة المركز المالي (الميزانية العمومية) كما في بداية أقرب وقت ممكن. الفترة المقارنة (Comparative period). 

التقارير التي يتم تقديمها خارج القوائم المالية - بما في ذلك : 

1. المراجعات المالية من قبل الإدارة (financial reviews by management). 
2. والتقارير البيئية (environmental reports). 
3. وبيانات القيمة المضافة (value added statements). 

هي خارج نطاق المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (outside the scope of IFRSs) [IAS 1.14]. 

العرض العادل والامتثال للمعايير الدولية لإعداد التقارير المالية 
 (FAIR PRESENTATION AND COMPLIANCE WITH IFRS) : 


يجب أن تعرض القوائم المالية بشكل عادل present fairly كلاً من : 

1. المركز المالي (financial position). 
2. والأداء المالي (financial performance). 
3. والتدفقات النقدية للمنشأة (cash flows of an entity). 

يتطلب العرض العادل التمثيل الصادق لتأثيرات المعاملات والأحداث والظروف الأخرى وفقًا للتعريفات ومعايير الاعتراف لكلاً من : 

1. الاصول (assets). 
2. والالتزامات (liabilities). 
3. والإيرادات (income). 
4. والمصروفات (expenses). 

المنصوص عليها في الإطار (Framework). يفترض أن تطبيق المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية .. مع الإفصاح الإضافي عند الضرورة .. ينتج عنه قوائم مالية تحقق عرضًا عادلًا (fair presentation) [IAS 1.15]. 

يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 من الكيان الذي تتوافق قوائمة المالية مع المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية تقديم قائمة .. 

1. صريحة (explicit). 
2. وغير متحفظة (unreserved). 

بهذا الالتزام في الملاحظات. 

لا يمكن وصف القوائم المالية بأنها ممتثلة للمعايير الدولية لإعداد التقارير المالية إلا إذا كانت تتوافق مع جميع متطلبات المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية والتي تشمل : 

1. المعايير الدولية للتقارير المالية (International Financial Reporting Standards). 
2. ومعايير المحاسبة الدولية (International Accounting Standards). 
3. تفسيرات لجنة المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (IFRIC Interpretations). 
4. تفسيرات لجنة المعايير المحاسبية الدولية (SIC Interpretations) [IAS 1.16]. 

لا يتم تصحيح السياسات المحاسبية غير الملائمة سواء بـ : 

1. الإفصاح عن السياسات المحاسبية المستخدمة (disclosure of the accounting policies used). 
2. أو من خلال الملاحظات (by notes). 
3. أو المواد التفسيرية (explanatory material) [IAS 1.18]. 

يقر المعيار المحاسبي الدولي 1 أنه في حالات نادرة للغاية (extremely rare circumstances) قد تستنتج الإدارة أن الامتثال لمتطلبات المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية سيكون مضللًا (misleading) لدرجة أنه سيتعارض مع هدف القوائم المالية المنصوص عليه في الإطار. 

في مثل هذه الحالة يتعين على الكيان الخروج من متطلبات المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية مع الإفصاح المفصل عن طبيعة الخروج وأسبابه وتأثيره [IAS 1.19-21]. 

مبدأ الاستمرارية (Going concern) : 


يوضح الإطار المفاهيمي (Conceptual Framework) أن القوائم المالية يتم إعدادها عادة على افتراض أن المنشأة مستمرة وستستمر في العمل في المستقبل المنظور [Conceptual Framework, paragraph 4.1]. 

يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 من الإدارة إجراء تقييم (make an assessment) لقدرة المنشاة على الاستمرار كمنشأة مستمرة. إذا كانت لدى الإدارة مخاوف كبيرة بشأن قدرة المنشأة على الاستمرار كمنشأة مستمرة فيجب الإفصاح عن أوجه عدم اليقين (uncertainties must be disclosed). إذا استنتجت الإدارة أن المنشأة ليست منشأة مستمرة فلا ينبغي إعداد القوائم المالية على أساس الاستمرارية وفي هذه الحالة يتطلب معيار المحاسبة الدولي رقم 1 سلسلة من الإفصاحات (series of disclosures) [IAS 1.25]. 

من المؤشرات على إمكانية عدم الاستمرارية : 

عدم القدرة على الوفاء بالديون عند استحقاقها. 

صعوبة الوصول إلى النقد مما يصعب على الشركات إدارة دوراتها التشغيلية. 

المبيعات غير المخطط لها للأصول غير المتداولة حيث يشير هذا إلى عدم القدرة على توليد النقد من وسائل أخرى .. وبما أن الأصول غير المتداولة تولد الدخل .. فسوف تتسبب في انخفاض الدخل وبالتالي الأرباح. 

عدم دفع رواتب الموظفين .. حيث قد يشير هذا إلى نقص كبير في رأس المال العامل. 

عدم القدرة على الحصول على الائتمان من الموردين .. حيث يشير هذا إلى عدم القدرة على الدفع للموردين في الوقت المحدد ومشاكل في رأس المال العامل. 

التغييرات التكنولوجية الرئيسية .. عدم القدرة أو عدم كفاية الأموال لمواكبة التغيرات في التكنولوجيا سيؤدي إلى عدم القدرة على التنافس وتقادم المخزون. 

مطالبات قانونية .. قد تؤدي المطالبات القانونية الناجحة إلى مدفوعات نقدية كبيرة لا يمكن تسويتها إلا بالتصفية. 

فقدان الموظفين الرئيسيين .. قد يؤدي إلى عدم القدرة على التجارة. 

الاعتماد المفرط على عدد صغير من المنتجات أو الموظفين أو الموردين أو العملاء ؛ قد تؤدي الخسارة إلى عدم القدرة على التجارة. 

أساس الاستحقاق المحاسبي (Accrual basis of accounting) : 


يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 أن تقوم المنشأة بإعداد قوائمها المالية باستثناء .. 

معلومات التدفق النقدي (cash flow information) باستخدام أساس الاستحقاق المحاسبي . [IAS 1.27] 

ثبات طريقة العرض (Consistency of presentation) : 


يجب الاحتفاظ بعرض وتصنيف البنود في القوائم المالية من فترة إلى أخرى ما لم يكن هناك ما يبرر التغيير إما عن طريق تغيير في : 

1. الظروف (circumstances). 
2. أو مطلب معيار جديد (requirement of a new IFRS) [IAS 1.45]. 

الأهمية النسبية والتجميع (Materiality and aggregation) : 


تعتبر المعلومات جوهرية إذا كان من المتوقع بشكل معقول أن يؤثر : 

1. حذفها (omitting). 
2. أو تحريفها (misstating). 
3. أو حجبها / تشويشها (obscuring). 

على القرارات التي يتخذها المستخدمون الأساسيون للقوائم المالية ذات الغرض العام على أساس تلك القوائم المالية والتي توفر معلومات مالية حول كيان محدد لإعداد التقارير [IAS 1.7]. 

يجب عرض كل فئة جوهرية من البنود المتشابهة بشكل منفصل في القوائم المالية. 

يمكن تجميع العناصر غير المتشابهة فقط إذا كانت غير مادية (Immaterial) بشكل فردي [IAS 1.29]. 

ومع ذلك لا ينبغي حجب المعلومات عن طريق تجميع أو تقديم معلومات غير جوهرية تنطبق اعتبارات الأهمية النسبية على جميع أجزاء القوائم المالية وحتى عندما يتطلب المعيار إفصاحًا محددًا فإن اعتبارات الأهمية النسبية تنطبق [IAS 1.30A-31]. 

الموازنة (Offsetting) : 


لا يجوز إجراء مقاصة بين : 

- الأصول والالتزامات 
- والإيرادات والمصروفات 

ما لم يكن ذلك : 

1. مطلوبًا (required). 
2. أو مسموحًا به (permitted). 

وفقًا لمعايير التقارير المالية الدولية [IAS 1.32]. 

المعلومات المقارنة (Comparative information) : 


يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 الإفصاح عن المعلومات المقارنة فيما يتعلق بالفترة السابقة لجميع المبالغ الواردة في القوائم المالية سواء في : 

1. صلب القوائم المالية (face of the financial statements). 
2. أو في الملاحظات (the notes). 

ما لم يتطلب معيار آخر خلاف ذلك. 

يتم توفير معلومات المقارنة لـ : 

1. السرد (narrative). 
2. والوصف (descriptive). 

حيث تكون ذات صلة لفهم القوائم المالية للفترة الحالية 
(relevant to understanding the financial statements of the current period) [IAS 1.38]. 

يتعين على الكيان تقديم اثنين على الأقل من كل من القوائم المالية الأساسية التالية : 

1. قائمة المركز المالي (statement of financial position). 
2. قائمة الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر 
    (statement of profit or loss and other comprehensive income). 
3. قائمة منفصلة للربح أو الخسارة (عند تقديمها) 
    (separate statements of profit or loss - where presented). 
4. قائمة التدفقات النقدية (statement of cash flows). 
5. قائمة التغيرات في حقوق الملكية (statement of changes in equity). 

ملاحظات ذات صلة لكل من البنود المذكورة أعلاه (related notes for each of the above items) [IAS 1.38A]. 

هيكل ومحتوى القوائم المالية بشكل عام (Structure and content of Financial Statements in General) : 


يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 من الكيان تحديد ما يلي بوضوح (clearly identify) : 

1. القوائم المالية والتي يجب تمييزها عن المعلومات الأخرى في وثيقة منشورة (published document). 
2. كل قائمة مالية والملاحظات على القوائم المالية. 

بالإضافة إلى ذلك يجب عرض المعلومات التالية بشكل بارز ، وتكرارها حسب الضرورة : 

- اسم الكيان المبلّغ عنه وأي تغيير في الاسم (the name of the reporting entity and any change in the name). 
- ما إذا كانت القوائم المالية : 

1. مجموعة من الكيانات (group of entities).
2. أو كيانًا فرديًا (individual entity).

- معلومات عن الفترة المشمولة بالتقرير (information about the reporting period). 
- عملة العرض presentation currency 

وهذا على النحو المحدد في معيار المحاسبة الدولي رقم 21 - آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية Effects of Changes in Foreign Exchange Rates 

- مستوى التقريب المستخدم (مثل الآلاف ، الملايين) [IAS 1.51]. 

فترة التقرير (Reporting period) : 


هناك افتراض بأن القوائم المالية سيتم إعدادها سنويًا على الأقل. إذا تغيرت فترة إعداد التقارير السنوية وتم إعداد القوائم المالية لفترة مختلفة يجب على المنشأة الإفصاح عن سبب التغيير وتوضيح أن المبالغ غير قابلة للمقارنة تمامًا [IAS 1.36]. 

قائمة المركز المالي (الميزانية العمومية) Statement of financial position : 


التصنيف المتداول وغير المتداول (Current and non-current classification) : 

يجب على المنشأة أن تقدم عادة قائمة مجدولة (classified) للمركز المالي بحيث تفصل بين : 

1. الأصول المتداولة وغير المتداولة (Current and non-current assets). 
2. والالتزامات المتداولة وغير المتداولة (Current and non-current liabilities). 

ما لم يوفر العرض المستند على السيولة معلومات يمكن الاعتماد عليها. 

إذا كانت فئة الأصل (التزام) تجمع بين المبالغ التي سيتم استلامها (تسويتها) بعد 12 شهرًا مع الأصول (الالتزامات) التي سيتم استلامها (تسويتها) في غضون 12 شهرًا فانه يلزم الإفصاح عن الملاحظة التي تفصل المبالغ طويلة الأجل عن مبالغ 12 شهراً. [IAS 1.61] 

الأصول المتداولة (Current assets) هي أصول : 

1) من المتوقع أن تتحقق في دورة التشغيل العادية للمنشأة
    (expected to be realised in the entity's normal operating cycle). 
2) محتفظ بها في المقام الأول لغرض المتاجرة (held primarily for the purpose of trading). 
3) من المتوقع أن يتحقق في غضون 12 شهرًا بعد فترة التقرير 
    (expected to be realised within 12 months after the reporting period). 

جميع الأصول الأخرى غير متداولة (All other assets are non-current) [IAS 1.66]. 

الالتزامات المتداولة (Current liabilities) هي التزامات : 

من المتوقع تسويتها خلال دورة التشغيل العادية للمنشأة 
(expected to be settled within the entity's normal operating cycle). 

1) محتفظ بها لغرض المتاجرة (held for purpose of trading). 
2) من المقرر تسويتها في غضون 12 شهرًا (To be settled within 12 months). 

ولا يحق للمنشأة في نهاية فترة التقرير تأجيل التسوية إلى ما بعد 12 شهرًا. 

جميع الالتزامات الأخرى غير متداولة (Other liabilities are non-current) [IAS 1.69]. 

رأس المال والاحتياطيات (Share capital and reserves) : 


فيما يتعلق بـ 

1. رأس المال المصرح به (numbers of shares authorised). 
2. والاحتياطيات (reserves). 

يلزم الإفصاحات التالية : 

1. عدد الأسهم (numbers of shares) : 
1. المصرح بها (authorised). authorized stock & authorized capital stock 
2. والمصدرة والمدفوعة بالكامل (issued and fully paid). 
3. والمصدرة ولكنها غير مدفوعة بالكامل (issued but not fully paid). 

2. القيمة الاسمية par value (أو أن الأسهم ليس لها قيمة اسمية). 
3. تسوية عدد الأسهم القائمة في بداية ونهاية الفترة 
   (reconciliation of the number of shares outstanding at the beginning and the end of the period). 
4. وصف الحقوق والتفضيلات والقيود (description of rights, preferences, and restrictions). 
5. أسهم الخزينة (treasury shares) .. بما في ذلك الأسهم المملوكة من قبل : 

1. الشركات التابعة (subsidiaries). 
2. والشركات الزميلة (associates). 

6. الأسهم المحجوزة للإصدار بموجب الخيارات والعقود 
   (shares reserved for issuance under options and contracts). 
7. وصف لطبيعة وغرض كل احتياطي ضمن حقوق الملكية 
   (description of the nature and purpose of each reserve within equity). 

البنود التي سيتم تضمينها في صدر قائمة المركز المالي هي :  

1. الممتلكات والآلات والمعدات (property, plant and equipment). 
2. الاستثمار العقاري (investment property). 
3. الأصول غير الملموسة (intangible assets). 
4. الأصول المالية (financial assets). 
5. الاستثمارات التي تم المحاسبة عنها باستخدام طريقة حقوق الملكية 
     (investments accounted for using the equity method). 
6. الأصول الحيوية (biological assets). 
7. المخزون (inventories). 
8. الذمم التجارية المدينة والذمم المدينة الأخرى (trade and other receivables). 
9. النقد والنقد المكافئ (cash and cash equivalents). 
10. الأصول المحتفظ بها للبيع (assets held for sale). 
11. الذمم التجارية الدائنة والذمم الدائنة الأخرى (trade and other payables). 
12. المخصصات (provisions). 
13. الالتزامات المالية (financial liabilities). 
14. الالتزامات الضريبية المتداولة والأصول الضريبية المتداولة 
      (current tax liabilities and current tax assets) على النحو المحدد في IAS 12. 
15. الالتزامات الضريبية المؤجلة والاصول الضرائب المؤجلة 
      (deferred tax liabilities and deferred tax assets) كما هو محدد في IAS 12. 
16. الالتزامات المتضمنة في مجموعات التصرف (liabilities included in disposal groups). 
17. الحصص غير المسيطرة المعروضة ضمن حقوق الملكية 
      (non-controlling interests, presented within equity). 
18. رأس المال المصدر والاحتياطيات المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم 
      (issued capital and reserves attributable to owners of the parent). 

قد تكون هناك حاجة إلى بنود إضافية وعناوين وإجماليات فرعية لعرض الوضع المالي للكيان بشكل عادل. [IAS 1.55] 

قائمة الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر 
(Statement of profit or loss and other comprehensive income) : 


مفاهيم الربح أو الخسارة والدخل الشامل (Concepts of profit or loss and comprehensive income) : 

يتم تعريف : 

1. الربح (Profit). 
2. أو الخسارة (loss). 

على أنه .. 

إجمالي الدخل مطروحًا منه المصروفات .. باستثناء مكونات الدخل الشامل الآخر 
the total of income less expenses, excluding the components of other comprehensive income 

يتم تعريف الدخل الشامل الآخر (Other comprehensive income) على أنه يشمل .. 

بنود الدخل والمصاريف (بما في ذلك تعديلات إعادة التصنيف) التي لا يتم الاعتراف بها في الربح أو الخسارة كما هو مطلوب أو مسموح به من قبل معايير التقارير المالية الدولية الأخرى 

يُعرَّف إجمالي الدخل الشامل (Total comprehensive income) بأنه 

التغيير في حقوق الملكية خلال الفترة الناتج عن المعاملات والأحداث الأخرى .. بخلاف تلك التغييرات الناتجة عن المعاملات مع المالكين بصفتهم مالكين 

وبالتالى فان .. 

الدخل الشامل للفترة = الربح أو الخسارة + الدخل الشامل الآخر 
Comprehensive income for the period = Profit or loss + Other comprehensive income 

يجب إدراج جميع بنود الدخل والمصاريف المعترف بها في فترة ما في الربح أو الخسارة ما لم يتطلب المعيار أو التفسير خلاف ذلك [IAS 1.88]. 

تتطلب بعض المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية أو تسمح باستبعاد بعض المكونات من الربح أو الخسارة وبدلاً من ذلك إدراجها في الدخل الشامل الآخر. 

أمثلة على البنود المعترف بها خارج الربح أو الخسارة : 

1. التغييرات في فائض إعادة التقييم (Changes in revaluation surplus) : 

حيث يتم استخدام طريقة إعادة التقييم بموجب المعيار المحاسبي الدولي رقم 16 الممتلكات والمنشآت والمعدات ومعيار المحاسبة الدولي 38 إعادة قياس الأصول غير الملموسة لصافي التزام المزايا المحددة أو الأصل المعترف به وفقًا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 19 منافع الموظفين. 

2. فروق الصرف من ترجمة العملات الوظيفية إلى عملة العرض 
(Exchange differences from translating functional currencies into presentation currency) : 

وفقًا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 21 آثار التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية المكاسب والخسائر على إعادة قياس الأصول المالية المتاحة للبيع وفقًا لمعيار المحاسبة الدولي 39 الأدوات المالية: الاعتراف والقياس الجزء الفعال من الأرباح والخسائر على أدوات التحوط في تحوط التدفقات النقدية بموجب المعيار المحاسبي الدولي 39 أو المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 9 - الأرباح والخسائر من إعادة قياس الاستثمار في أدوات حقوق الملكية حيث اختارت المنشأة عرضها في الدخل الشامل الآخر وفقًا للمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 9 - آثار التغيرات في مخاطر الائتمان الخاصة بالالتزام المالي تم تصنيفها بالقيمة العادلة من خلال الأرباح والخسائر بموجب المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 9. 

بالإضافة إلى ذلك يتطلب معيار المحاسبة الدولي رقم 8 السياسات المحاسبية والتغييرات في التقديرات المحاسبية والأخطاء تصحيح الأخطاء وإقرار تأثير التغييرات في السياسات المحاسبية خارج الربح أو الخسارة للفترة الحالية [IAS 1.89]. 

الاختيار في العرض والمتطلبات الأساسية (Choice in presentation and basic requirements) : 


لدى الكيان خيار العرض : 

قائمة ربح أو خسارة ودخل شامل آخر ، مع عرض الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر في قسمين أو قائمتين : 

- قائمة منفصل للربح أو الخسارة. 
- قائمة الدخل الشامل مباشرة بعد قائمة الربح أو الخسارة والبدء بالربح أو الخسارة [IAS 1.10A]. 

يجب أن تقدم القائمة (القائمتين) : 

1. الربح أو الخسارة (profit or loss). 
2. إجمالي الدخل الشامل الآخر (other comprehensive income). 
3. الدخل الشامل للفترة (comprehensive income for the period). 
4. توزيع الربح أو الخسارة والدخل الشامل للفترة 
    (allocation of profit or loss and comprehensive income for the period) بين : 

1. الحصة غير المسيطرة (non-controlling interests). 
2. ومالكي الشركة الأم (owners of the parent) [IAS 1.81A]. 

قسم الدخل الشامل الآخر (Other comprehensive income section) : 


مطلوب قسم الدخل الشامل الآخر مطلوب لعرض البنود .. والتي تم تصنيفها حسب طبيعتها (classified by their nature) .. ويتم تجميعها (grouped) بين تلك البنود التي سيتم أو لن يتم إعادة تصنيفها إلى الربح والخسارة في الفترات اللاحقة [IAS 1.82A]. 

يتم عرض حصة الكيان في الدخل الشامل الآخر من : 

1. الشركات الزميلة (associates). 
2. والمشاريع المشتركة (joint ventures). 

المحسوبة بحقوق الملكية بشكل إجمالي كبنود مفردة بناءً على ما إذا كان سيتم إعادة تصنيفها لاحقًا إلى الربح أو الخسارة أم لا [IAS 1.82A]. 

عندما تعرض إحدى الكيانات مجاميع فرعية (subtotals) يجب أن تتكون هذه المجاميع الفرعية من بنود تتكون من مبالغ : 

1. معترف بها (recognised). 
2. ومقاسة (measured). 

وفقًا للمعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (IFRS) ؛ أن يتم تقديمها وتصنيفها بطريقة : 

1. واضحة (clear). 
2. ومفهومة (understandable). 

- أن تكون متسقة (consistent) من فترة إلى أخرى 
- لا يتم عرضها بشكل بارز أكثر من المجاميع الفرعية والإجماليات المطلوبة 
- ومطابقتها (reconciled) مع المجاميع الفرعية أو الإجماليات المطلوبة في المعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (IFRS) [IAS 1.85A-85B]. 

متطلبات أخرى (Other requirements) : 


قد تكون هناك حاجة إلى بنود إضافية (Additional line items) لتقديم نتائج عمليات الكيان بشكل عادل [IAS 1.85]. 

لا يمكن عرض البنود كـ "بنود غير عادية extraordinary items" في القوائم المالية أو في الملاحظات [IAS 1.87]. 

يجب الإفصاح عن بعض البنود بشكل منفصل (separately) إما في : 

1. قائمة الدخل الشامل (statement of comprehensive income). 
2. أو في الملاحظات (notes). 

إذا كانت جوهرية (if material) .. بما في ذلك : 

1. تخفيضات المخزون إلى صافي القيمة الممكن تحقيقها 
     (write-downs of inventories to net realisable value). 
2. أو الممتلكات والآلات والمعدات إلى القيمة القابلة للاسترداد 
     (write-downs of property, plant and equipment to recoverable amount). 
3. وكذلك عمليات عكس عمليات التخفيض (reversals of such write-downs). 
4. وإعادة الهيكلة لأنشطة المنشأة (restructurings of the activities of an entity ). 
5. وإلغاء أي مخصصات لتكاليف إعادة الهيكلة 
    (reversals of any provisions for the costs of restructuring). 
6. التصرف في بنود الممتلكات والآلات والمعدات 
    (disposals of items of property, plant and equipment). 
7. عمليات بيع الاستثمارات المتوقفة (disposals of investments discontinuing operations). 
8. تسويات التقاضي (litigation settlements). 
9. عمليات عكسية أخرى للمخصصات (other reversals of provisions) [IAS 1.98]. 

قائمة التدفقات النقدية (Statement of cash flows) : 


بدلاً من تحديد متطلبات منفصلة لعرض قائمة التدفقات النقدية يشير معيار المحاسبة الدولي 1.111 إلى معيار المحاسبة الدولي 7 قائمة التدفقات النقدية. 

قائمة التغيرات في حقوق الملكية (Statement of changes in equity) : 


يتطلب معيار المحاسبة الدولي 1 من الكيان تقديم قائمة منفصلة بالتغيرات في حقوق الملكية. يجب أن تظهر القائمة : 

1. إجمالي الدخل الشامل للفترة (total comprehensive income for the period) 
2. ويظهر بشكل منفصل المبالغ المنسوبة إلى : 

1. مالكي الشركة الأم (owners of the parent). 
2. وإلى الحصص غير المسيطرة (non-controlling interests). 
3. وتأثير أي تطبيق بأثر رجعي للسياسات المحاسبية أو إعادة الصياغة وفقًا لمعيار المحاسبة الدولي 8 بشكل منفصل لكل مكون من عناصر تسويات الدخل الشامل الأخرى بين القيم الدفترية في بداية ونهاية الفترة لكل عنصر من عناصر حقوق الملكية. 

مع الإفصاح بشكل منفصل عن : 

1. الربح أو الخسارة الدخل الشامل الآخر (profit or loss other comprehensive income)*. 
2. المعاملات مع المالكين (transactions with owners) ..والتي تظهر بشكل منفصل : 

1. المساهمات على المالكين (contributions to owners). 
2. والتوزيعات على المالكين (distributions to owners). 
3. والتغيرات في حصص الملكية في الشركات التابعة التي لا تؤدي إلى فقدان السيطرة 
(changes in ownership interests in subsidiaries that do not result in a loss of control). 

* يلزم تقديم تحليل للدخل الشامل الآخر حسب البند (analysis of other comprehensive income by item is required) إما : 

1. في القائمة (the statement). 
2. أو في الإيضاحات (the notes). [IAS 1.106]. 

يمكن أيضًا عرض المبالغ التالية في وجه قائمة التغيرات في حقوق الملكية أو يمكن عرضها في الملاحظات : 

1. مبلغ توزيعات الأرباح المعترف به كتوزيعات المبلغ المرتبط بالسهم 
   (amount of dividends recognised as distributions the related amount per share). 
2. إيضاحات حول القوائم المالية (Notes to the financial statements) [IAS 1.107] 

إيضاحات حول القوائم المالية (Notes to the financial statements) : 


يجب أن تكون الملاحظات: 

1. تقدم معلومات حول : 
   1. أساس إعداد القوائم المالية (basis of preparation of the financial statements). 
   2. والسياسات المحاسبية المحددة المستخدمة 
       (specific accounting policies used disclose any information required by IFRS). 

2. وتفصح عن أي معلومات تتطلبها المعايير الدولية للتقارير المالية والتي : 

1. لم يتم عرضها في مكان آخر في القوائم المالية 
   (that is not presented elsewhere in the financial statements). 
2. وتوفر معلومات إضافية لم يتم عرضها في مكان آخر في القوائم المالية ولكنها ذات صلة بـ فهم أي منهم 
(provide additional information that is not presented elsewhere in the financial statements but is relevant to an understanding of any of them). 

يتم عرض الإيضاحات بطريقة منهجية ومقارنتها من وجه القوائم المالية إلى الملاحظة ذات الصلة [IAS 1.113]. 

يقترح المعيار المحاسبي الدولي 1.114 أن الملاحظات يجب أن تقدم عادة بالترتيب التالي : 

1. بيان الامتثال للمعايير الدولية لإعداد التقارير المالية (statement of compliance with IFRS). 
2. ملخص للسياسات المحاسبية الهامة المطبقة 
   (summary of significant accounting policies applied) .. بما في ذلك : [IAS 1.117] 
   1. أساس (أو أسس) القياس المستخدمة في إعداد القوائم المالية 
       (the measurement basis (or bases) used in preparing the financial statements). 
   2. والسياسات المحاسبية الأخرى المستخدمة ذات الصلة بفهم القوائم المالية 
       (other accounting policies used that are relevant to an understanding of the financial statements). 
   3. المعلومات الداعمة (supporting information) للبنود المعروضة في وجه : 

1. قائمة المركز المالي (الميزانية العمومية) the statement of financial position (balance sheet). 
2. وقائمة (قوائم) الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر 
statement(s) of profit or loss and other comprehensive income. 
3. وقائمة التغيرات في حقوق الملكية statement of changes in equity. 
4. وقائمة التدفقات النقدية statement of cash flows. 

بالترتيب الذي به كل قائمة ويتم تقديم إفصاحات أخرى لكل بند .. بما في ذلك : 

1. الالتزامات الطارئة contingent liabilities (IAS 37). 
2. والالتزامات التعاقدية غير المعترف بها (unrecognised contractual commitments). 
3. الإفصاحات غير المالية (non-financial disclosures) .. مثل : 

أهداف وسياسات إدارة المخاطر المالية للمنشأة (المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم 7 الأدوات المالية : الإفصاحات) 
entity's financial risk management objectives and policies (IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures) 

الإفصاحات الأخرى (Other disclosures) : 


الأحكام والافتراضات الرئيسية (Judgements and key assumptions) : 

يجب على المنشأة أن تفصح في : 

1. ملخص السياسات المحاسبية الهامة (summary of significant accounting policies). 
2. أو الملاحظات الأخرى (other notes). 

عن الأحكام (judgements) .. بصرف النظر عن تلك التي تنطوي على تقديرات (estimations) .. التي اتخذتها الإدارة في عملية تطبيق السياسات المحاسبية للمنشأة التي لها التأثير الأكثر أهمية على المبالغ المعترف بها في القوائم المالية [IAS 1.122]. 

تتضمن الأمثلة المذكورة في معيار المحاسبة الدولي 1.123 أحكام الإدارة في تحديد management's judgements in determining : 

عندما يتم تحويل جميع المخاطر والمزايا الجوهرية المتعلقة بملكية (ownership) : 

1. الاصول المالية (financial assets). 
2. واصول الإيجار (lease assets). 

إلى منشآت أخرى ، سواء كانت مبيعات البضائع المعينة ، من حيث الجوهر ، هي ترتيبات تمويلية (financing arrangements) وبالتالي لا ينتج عنها إيرادات. 

يجب على المنشأة أيضًا أن تفصح .. في الإيضاحات .. عن معلومات حول الافتراضات الرئيسية المتعلقة بالمستقبل والمصادر الرئيسية الأخرى لتقدير عدم التأكد في نهاية فترة التقرير والتي تنطوي على مخاطر كبيرة للتسبب في تعديل جوهري على القيم الدفترية للأصول والمطلوبات خلال السنة المالية التالية [IAS 1.125]. 

وايضاً الا تتضمن هذه الإفصاحات الكشف عن : 

1. الموازنات (budgets). 
2. أو التوقعات (forecasts) [IAS 1.130]. 

توزيعات الأرباح (Dividends) : 


بالإضافة إلى معلومات توزيعات الارباح الواردة في قائمة التغيرات في حقوق الملكية .. يجب الإفصاح عما يلي في الملاحظات : 

مبلغ توزيعات الأرباح : 

1. المقترحة (proposed). 
2. أو المعلنة (declared). 

قبل الموافقة على إصدار القوائم المالية ولكن لم يتم الاعتراف بها كتوزيعات على المالكين خلال الفترة ولم يتم الاعتراف بالمبلغ المرتبط للسهم الواحد أي مبلغ تراكمي لأرباح الأسهم الممتازة [IAS 1.137]. 

إفصاحات رأس المال (Capital disclosures) : 


تفصح المنشأة عن معلومات حول : 

1. أهدافها لإدارة رأس المال (objectives for managing capital). 
2. وسياساتها لإدارة رأس المال (policies for managing capital). 
3. وعملياتها لإدارة رأس المال (processes for managing capital) [IAS 1.134]. 

للامتثال لهذا .. تشمل الإفصاحات : 

معلومات نوعية (qualitative information) عن أهداف الكيان وسياساته وعملياته لإدارة رأس المال .. بما في ذلك : 

وصف لرأس المال الذي يدير طبيعة متطلبات رأس المال الخارجية .. إن وجدت وكيف يجتمع مع أهداف الشركة 

البيانات الكمية (quantitative data) حول : 

1. ما يعتبره الكيان تغير في رأس المال من فترة إلى أخرى 
2. ما إذا كان الكيان قد امتثل لأي متطلبات رأس مال خارجي وإذا لم يمتثل فما هي عواقب عدم الامتثال. 

الأدوات المالية القابلة للاسترداد (Puttable financial instruments) : 


يتطلب معيار المحاسبة الدولي (IAS 1.136A) الإفصاحات الإضافية التالية إذا كان لدى الكيان أداة مالية قابلة للطرح مصنفة كأداة حقوق ملكية : 

1. ملخص البيانات الكمية حول المبلغ المصنف كحقوق ملكية. 
2. وأهداف وسياسات وعمليات المنشأة لإدارة التزامها بإعادة الشراء أو استرداد الأدوات عندما يطلب أصحاب الأدوات ذلك بما في ذلك أي تغييرات من الفترة السابقة. 
3. التدفق النقدي المتوقع عند الاسترداد أو إعادة شراء تلك الفئة من الأدوات المالية. 
4. ومعلومات حول كيفية تحديد التدفق النقدي المتوقع عند الاسترداد أو إعادة الشراء. 

معلومات أخرى (Other information) : 


إن الإفصاحات الأخرى التالية مطلوبة بموجب معيار المحاسبة الدولي 1 إذا لم يتم الكشف عنها في مكان آخر في المعلومات المنشورة مع القوائم المالية : 

1. محل الإقامة 
2. والشكل القانوني للدولة التي تأسست فيها الكيان 
3. عنوان المكتب المسجل أو المكان الرئيسي للعمل 
4. وصف عمليات الكيان وأنشطته الرئيسية 
5. مإذا كان جزءًا من مجموعة 
6. واسم الشركة الأم والشركة الأم للمجموعة إذا كانت كذلك كيان محدود الحياة ، 
7. معلومات تتعلق بعمر الشركة [IAS 1.138]. 

المحاضرة 


رابط ملف الـ PDF الخاص بالمحاضرة

ليست هناك تعليقات