جديد المواضيع

المحاضرة رقم 15 : الارتباطات المالية (Financial Engagements)

الارتباطات المالية (Financial Engagements) :


1. القوائم المالية وحوكمة الشركة (Financial Statements and Corporate Governance) :


تشمل عملية إعداد التقارير المالية (financial reporting process) خطوات :

1. إنشاء المعلومات (Create information).
2. وإعداد القوائم المالية (Prepare financial statements).
3. وإعداد الملاحظات ذات الصلة (Prepare related notes).
4. وإعداد غيرها من الإفصاحات (Prepare other disclosures).

المصاحبة في التقارير المالية للمنظمة.

يقدم المدققون الداخليون تأكيدات (assurance) بشأن التقارير المالية لـ :

1. الإدارة (Management).
2. ومجلس الإدارة (Board).

على سبيل المثال في العديد من البلدان تتطلب القوانين من الإدارة أن تشهد بأن القوائم المالية للأغراض العامة مذكورة بشكل عادل من جميع النواحي المادية.

معيار التنفيذ 2120.A1


يجب أن يقوم نشاط التدقيق الداخلي بتقييم التعرض للمخاطر المتعلقة بحوكمة المنظمة وعملياتها وأنظمة المعلومات فيما يتعلق بما يلي:

● تحقيق الأهداف الاستراتيجية للمنظمة (Achievement of the organization’s strategic objectives).
● موثوقية وسلامة المعلومات المالية والتشغيلية (Reliability and integrity of financial and operational information).
● فعالية وكفاءة العمليات والبرامج (Effectiveness and efficiency of operations and programs).
● حماية الأصول (Safeguarding of assets).
● الامتثال للقوانين واللوائح والسياسات والإجراءات والعقود (Compliance with laws, regulations, policies, procedures, and contracts).

2. تأكيدات الإدارة (Management’s Assertions) :


تقدم الإدارة (Management) :

1. تأكيدات ضمنية (implicitly assertions).
2. أو تأكيدات صريحة (explicitly assertions).

حول :

1. قياس المعلومات (measurement of information).
2. عرض المعلومات (presentation of information).
3. الإفصاح عن المعلومات (disclosure of information).

في القوائم المالية (financial statements).

قد يتضمن جزء من أي ارتباط اختبار هذه التأكيدات (testing these assertions) لتحديد ما إذا كانت مدعومة بالأدلة (supported by the evidence).

يمكن أن يساعد تحديد ما إذا كانت هذه التأكيدات مدعومة بالأدلة المدقق أيضًا في تحديد ما إذا كانت ..

أدوات الرقابة تعمل على النحو المصمم (controls are working as designed).

فيما يلي التأكيدات التي قدمتها الإدارة بشكل عام : 9 اشكال من التأكيدات

1) تم تسجيل جميع المعاملات والأحداث التي كان ينبغي تسجيلها
(All transactions and events that should have been recorded were recorded).
2) تم تسجيل المبالغ والبيانات الأخرى بشكل مناسب (Amounts and other data were recorded appropriately).
3) يتم الإبلاغ عن الأصول والالتزامات والفوائد الأخرى بمبالغ مناسبة ، ويتم تسجيل أي تقييم أو تعديلات في التخصيص بشكل مناسب
(Assets, liabilities, and other interests are reported at appropriate amounts, and any valuation or allocation adjustments are appropriately recorded).
4) الأصول والالتزامات وحقوق الملكية موجودة بالفعل (Assets, liabilities, and equity interests actually exist).
5) تم تسجيل المعاملات والأحداث في الفترة المناسبة (Transactions and events were recorded in the proper period).
6) تحتفظ المنشأة أو تسيطر على حقوق الأصول ، والمطلوبات هي التزاماتها
(The entity holds or controls the rights to assets, and liabilities are its obligations).
7) وقعت الأحداث والمعاملات المسجلة بالفعل (Recorded events and transactions actually occurred).
8) تم تسجيل المعاملات والأحداث في الحسابات الصحيحة وتم عرضها ووصفها بوضوح
(Transactions and events were recorded in the proper accounts and are presented and described clearly).

3. المخاطر الرئيسية (Key Risks) : 4 اشكال


تشمل المخاطر الرئيسية التي تؤثر على موثوقية وسلامة المعلومات المالية (Reliability & Integrity of Financial information) ما يلي :

1) المبالغة في الإيرادات (Overstating revenues) .. على سبيل المثال التوقيت غير المناسب للاعتراف بالإيرادات.
2) تقليل المصروفات (Understating expenses) .. على سبيل المثال رسملة غير صحيحة للنفقات التي يجب تسجيلها كمصروفات في الفترة الحالية.
3) تطبيق تقديرات محاسبية غير معقولة (Applying unreasonable accounting estimates) ..
على سبيل المثال ، التقديرات المحاسبية ليست متسقة مع النتائج السابقة ولا معقولة في ضوء الأحداث المستقبلية المتوقعة)
4) تطبيق مبادئ المحاسبة التي لم تعد سارية المفعول (Applying accounting principles that are no longer in effect).

4. دورات المحاسبة (Accounting Cycles) :


قد يتبع تدقيق المعلومات المالية نهج الدورة (cycle approach) للرقابة المحاسبية الداخلية (الدورة عبارة عن تجميع وظيفي للمعاملات cycle is a functional grouping of transactions).

1. دورة المبيعات والذمم المدينة والمقبوضات النقدية (Sales, Receivables, and Cash Receipts Cycle) :


1) معالجة طلبات العملاء (Processing customer orders).
2) قبول العميل ومنحه الائتمان (Customer acceptance and granting credit).
3) شحن البضائع (Shipping goods).
4) تسجيل المبيعات والذمم المدينة Recording sales and receivables (بما في ذلك مراقبة القطع المناسب observing a proper cutoff)
5) عملاء الفواتير (Billing customers).
6) استلام ومعالجة وتسجيل المقبوضات النقدية (Receiving, processing, and recording cash receipts).
7) توفير الديون المعدومة وشطبها (Providing for, and writing off, bad debts).
8) استلام ومعالجة وتسجيل مرتجعات المبيعات (Receiving, processing, and recording sales returns).
9) النص على التعديلات والبدلات والضمانات والاعتمادات الأخرى (Providing for adjustments, allowances, warranties, and other credits).

2. دورة المشتريات والذمم الدائنة والمدفوعات النقدية (Purchases, Payables, and Cash Payments Cycle) :


1) معالجة طلبات الشراء (Processing purchase requests).
2) إصدار أوامر الشراء (Issuing purchase orders).
3) استلام البضائع والخدمات (Receiving goods and services).
4) معالجة فواتير البائعين وتقارير الاستلام وأوامر الشراء (Processing vendor invoices, receiving reports, and purchase orders).
5) الصرف النقدي (Disbursing cash).
6) محاسبة وتوثيق المقبوضات والمطلوبات والمدفوعات النقدية والمصروفات المستحقة
(Accounting for and documenting receipts, liabilities, cash payments, and accrued expenses).

3. دورة الإنتاج أو التحويل (Production or Conversion Cycle) :


1) تخطيط المخزون (Inventory planning).
2) استلام وتخزين البضائع (Receipt and storage of goods).
3) إنتاج أو تحويل السلع أو تقديم الخدمات (Production or conversion of goods or provision of services).
4) محاسبة التكاليف والتكاليف المؤجلة والممتلكات (Accounting for costs, deferred costs, and property).
5) تخزين البضائع المنتجة أو المحولة (Storage of produced or converted goods).
6) الشحن (Shipment).

4. رأس المال المالي ودورة السداد (Financial Capital and Payment Cycle) :


1) إصدار الديون طويلة الأجل والأسهم (Issuing long-term debt and stock).
2) دفع الفوائد والأرباح (Paying interest and dividends).
3) إعادة شراء حقوق الملكية وسندات الدين والدفع عند الاستحقاق (Repurchase of equity and debt securities and payment at maturity).
4) مسك سجلات مفصلة لدفع الفوائد وأرباح الأسهم والضرائب (Maintaining detailed records for payment of interest, dividends, and taxes).
5) مشتريات وبيع الاستثمارات (Purchases and sales of investments).
6) تسجيل متحصلات الفوائد وأرباح الأسهم (Recording receipts of interest and dividends).
7) تسجيل خيارات الأسهم وأسهم الخزينة (Recording stock options and treasury stock).
8) محاسبة عمليات الاستثمار والتمويل (Accounting for investing and financing transactions).

5. دورة شؤون الموظفين والرواتب (Personnel and Payroll Cycle) :


1) إدارة شؤون الموظفين تعيين الموظفين (Personnel department’s hiring of employees).
2) تفويض إدارة شؤون الموظفين لمعدلات الرواتب والخصومات وما إلى ذلك (Personnel department’s authorization of payroll rates, deductions, etc).
3) ضبط الوقت (Timekeeping).
4) إعداد كشوف المرتبات ودفعها (Payroll preparation and payment).
5) تقديم إقرارات ضريبة الرواتب ودفع الضرائب (Filing payroll tax returns and paying the taxes).

6. دورة إعداد التقارير المالية الخارجية (External Financial Reporting Cycle) :


1) إعداد القوائم المالية (Preparation of financial statements).
2) الإفصاح عن المعلومات ذات الصلة (Disclosure of related information).
3) ضوابط التقارير المالية (Controls over financial reporting).
4) اختيار مبادئ المحاسبة (Selection of accounting principles).
5) عناصر غير عادية أو غير متكررة (Unusual or nonrecurring items).
6) الطوارئ (Contingencies).

5. مخاطر الاحتيال (Fraud Risk) :


يقوم المدقق (auditor) بـ :

1. تخطط عملية التدقيق (Planning the audit process).
2. وتنفذ عملية التدقيق (performs the audit process).

للحصول على تأكيد معقول (reasonable assurance) حول ما إذا كانت القوائم المالية خالية من الأخطاء الجوهرية (material misstatement) سواء كانت ناتجة عن :

1. الغش (Fraud).
2. أو الخطأ (Error).

تتمثل المسؤولية الأولية للمدقق (auditor’s initial responsibility) فيما يتعلق بالأخطاء المكتشفة أثناء تدقيق القوائم المالية في ..
تقييم مخاطر التحريف (assess the risk of misrepresentation).

تشمل أنواع الاحتيال ذات الصلة بمدقق القوائم المالية التحريفات الناشئة عن :

1) التقارير المالية الاحتيالية (Fraudulent financial reporting). هذه هي :

1. التحريفات المتعمدة لخداع المستخدمين (intentional misstatements to deceive users).
2. الإغفالات المتعمدة لخداع المستخدمين (intentional omissions to deceive users).

مثل :

1. تغيير السجلات أو المستندات المحاسبية (altering accounting records or documents).
2. أو تحريف المعلومات المهمة أو حذفها (misrepresenting or omitting significant information).
3. وإساءة تطبيق مبادئ المحاسبة (misapplying accounting principles).

2) اختلاس الأصول (Misappropriation of assets). هذه ناتجة عن :

1. السرقة أو الاختلاس (theft, embezzlement).
2. أو إجراء يتسبب في دفع مقابل عناصر لم يتم استلامها (action that causes payment for items not received).

المحاضرة

رابط ملف الـ PDF الخاص بالمحاضرة

ليست هناك تعليقات